Przejdź do głównej zawartości

Спомини з Ватри в Ждині / wspomnienia z Watry z Zdyni

Коли юж си кус одпочалам, хцу вернути споминами до Ватри в Ждині. Што рока забава і спітканя зо знакомима переплітают ся для мене з праціом в обслузі сцени. Тридцет четверту Ватру, запамятам яко винятково вдалу. Вернулам з нєй з почутям, же тот час використалам в 150%. Што правда потім одсиплялам єй през 24 години, але вартало!
***
Po wakacyjnym odpoczynku, chcę wrócić wspomnieniami do Watry w Zdyni. Co roku zabawa i spotkania z przyjaciółmi przeplatają się tam dla mnie z pracą w obsłudze sceny. Trzydziestą czwartą Watrę, zapamiętam jako wyjątkowo udaną, wróciłam z niej z poczuciem, że ten czas wykorzystałam w 150%. Co prawda, później odsypiałam ją 24 godziny, ale było warto!



Мою увагу звернули строі солісток, котри експериментуют з традиційнима мотивами. Клясичний дует простой спіднички і вишиванки, штораз частіше заступают максималістично фолькови стилізацйі. Традіцийни кривульки лучени сут зо шнурами червених коралі, а прости суконки в цілости покривают містерни вишитя. Мотив вишиванок можна найти навіт на шкарпетках!
***
Moją uwagę zwróciły stroje solistek, które eksperymentują z tradycyjnymi motywami. Klasyczny duet prostej spódniczki i wyszywanki, coraz częściej ustępuje miejsca maksymalistycznie folkowym stylizacjom. Tradycyjne krywulki łączone są ze sznurami czerwonych korali, proste sukienki w całości pokrywają misterne hafty, a motyw wyszywanki zdobi nawet skarpetki!










Ватра билаби ничим без чудовой публики і фантастичних артистів. Музика при котрій ноги сами рват ся гуляти і горяча атмосфера під сценом, то два найважніши складніки доброй забави.
***
Watra byłaby niczym bez cudownej publiki i fantastycznych artystów.  Muzyka przy której nogi same rwą się do tańca i wirujący tłum, to dwa główne składniki dobrej zabawy.








Ватряне, котри преферуют активний випочинок могли спpавдити ся на спартакяді...
***
Fani aktywnego wypoczynku mogli zmierzyć się w corocznej spartakiadzie...





Я і иоі кузини, Оксана і Михал, працюєме в обслузі сцени. Од пару років не можеме си виобразити Ватри без праці за кулісами імпрези. Атмосфера вспілного діяня притігат. З року на рік є нас штораз веце. Того рока шерег наших волонтерів засильили між іншима Зоряна з Перемишля і Ксеня з Гданьска, котри вчат ся в Кракові.
***
Ja i moi kuzyni, Oksana i Michał, pracujemy w obsłudze sceny. Od wielu lat nie wyobrażamy sobie Watry bez pracy za kulisami imprezy. Atmosfera wspólnego działania przyciąga. Z roku na rok jest nas coraz więcej. W tym roku szeregi wolontariuszy zasiliły między innymi Zoriana z Przemyśla i Ksenia z Gdańska, które studiują w Krakowie.




Видаріням, котре притягнуло під сцену найвекшу публіку били вибори 
Міс Лемковини 2016.
Ляуреатками конкурсу остали Юля Онишканич з Мокрого, Оля Хмура з Зубжици Дольней і Марiя Сокач з Боднарки.
***
Wydarzeniem, które przyciągnęło pod scenę największą publiczność były wybory
Miss Lemkowyny 2016.
Laureatkami konkursu zostały Julia Onyszkanycz z Mokrego, Ola Chmura z Zubrzycy Dolnej i Maria Sokacz z Bednarki.



При вході на Ватру вивішена била мапа, на котрій можна било означити місце, з котрого приіхало ся до Жнині...
***
Przy wejściu na Watrę znajdowała się mapa, na której można było oznaczyć miejsce, z którego się przyjechało do Zdyni...




Підчас фестівалю не могло бракнути змагань в доіню корови, чи дитячого конкурсу співу і рецитацйі. На базарках можна било купити вишиванки, крайки, кривульки, ляльки мотанки і дуже інчих предметів...
Але то што найважніше на Ватрі, то люде. 
Ватра то оказя до спіткань не лем з другами і родином. То тіж оказя до дискусій медже людми о ріжних поглядах і одмінним виді на минуле і майбутнє лемківской  культури.
***
Podczas festiwalu nie zabrakło zmagań w dojeniu krowy czy dziecięcego konkursu śpiewu i recytacji. Na stoiskach z rękodziełem można było kupić wyszywanki, krajki, krywulki, lalki motanki i wiele, wiele innych mniej lub bardziej przydatnych przedmiotów...
Jednak to co najważniejsze na Watrze, to ludzie. Watra to okazja do spotkań nie tylko z przyjaciółmi i rodziną. To też okazja do dyskusji między ludźmi o różnych poglądach i odmiennym spojrzeniu na przeszłość i przyszłość kultury łemkowskiej.






Komentarze

  1. te hafty robią wrażenie :)

    Pozdrawiam Zocha
    http://www.zocha-fashion.pl/

    OdpowiedzUsuń

Prześlij komentarz

Popularne posty z tego bloga

Шовкова хусточка / jedwabna chustka

"Кед єм ішов з Дебречина до Хусту,  на й шолєм там вишиваною хустку.  Ой ци милa, ци не мила єй шила,  лем би она, лем би она вишаваною була"   Кед купувалисме мешканя, в ґратісі досталисме тоту крас стару шафу! Є ідеальним тлом для кліматичних знимок.  *** Kiedy kupowaliśmy mieszkanie, w gratisie dostaliśmy tą cudną starą szafę! Jest idealnym tłem do klimatycznych zdjęć. Мам на собі шовкову хусточку з колекції Reserved i Bolesławiec, а до того бавовняний шведрик H&M і сподні Scotch&Soda *** Mam na sobie jedwabną chustkę z kolekcji Reserved i Bolesławiec,  a do tego bawełniany sweterek H&M oraz spodnie Scotch&Soda  ig: View this post on Instagram A post shared by Emilia Striłka (@emiliafromthevillage)

fluo folk

Ретро Дух / Retro Duch

Цікависте, як творчо можна використати традіційне ремесло? Познайте Лідку Болдись, котра творит вишивану біжутерію і акцесорія.  Кед хочете познати єй кус ліпше, прочитайте нашу розмову ;) Jesteście ciekawi, jak twórczo można wykorzystać tradycyjne rzemiosło? Poznajcie Lidkę Bołdyś, która tworzy wyszywaną biżuterię i akcesoria. Jeśli chcecie poznać ją lepiej, przeczytajcie naszą rozmowę ;) Лідка підчас тогорічной Ватри в Ждині Lidka podczas tegorocznej Watry w Zdyni Одкал взяла ся думка на робління вишиваной біжутерії і акцесорів?  Зачалам од вишивання векших річи, барже традіційних, як пошевки на подушки ци льняни воречки. З натури єм практична і зачалам ся застанавляти, як застосувати вишивку до річи, кори не лем лежат і гарді виглядают, але тіж уживат ся іх на штоден. І так появила ся думка о біжутерїі, а пізніше іщи думки о різних акцесоріях. Хто тя навчил вишивати і шиделкувати? Чи в твоїй родині веце осіб продовжат тоту традицію?  Вишивати навчила ня Тета. То така т...