środa, 10 czerwca 2015

Мали Словянки і Іґліка / Małe Słowianki i Iglika

Од жовтня минулого року, моя сестра Оля, є членом Ансамблю Танців і Пісні Балканьских "ІҐЛІКА". Назва значит тілко што пєрвйоснок. В останню неділю (7 червня) дісталисме запрошиня на єй концерт, з нагоди сорокліття ансамблю "Мали Словянки".

***
Od października zeszłego roku, moja siostra Ola, jest członkiem Zespołu Tańców i Pieśni Bałkańskich "IGLIKA". Nazwa zespołu to bułgarskie słowo oznaczające Pierwiosnek. W minioną niedzielę (7 czerwca) siostra zaprosiła nas na swój koncert, który odbył się z okazji jubileuszu czterdziestolecia Zespołu Pieśni i Tańca "Małe Słowianki". 


Ювілейна ґала мала місце в Центрі Конгресовим "ICE" в Кракові. 

***
Gala jubileuszowa miała miejsce w Centrum Kongresowym "ICE" w Krakowie.


Основателі і част артистів "Іґлікі" то давни члени "Малих Словянок". Одталь іх уділ в концерті. 

***
Założyciele i część artystów "Igliki" to wychowankowie "Małych Słowianek". Stąd ich udział w obchodach jubileuszu.


Малисме місця на найвижшим плянтрі, де барс добрі било видно фігури, виконивани през танцюристів.

***
Mieliśmy miejsca na najwyższym balkonie, skąd świetnie było widać konfiguracje i figury, jakie wykonywali tancerze.

Strzałka wskazuje Olkę :)
Програма складала ся з двох частин. Перша презентувала фолкльор Сербіі, друга, Булгаріі. 

***
Program jubileuszowego koncertu składał się z dwóch części. Pierwsza część skupiała się wokół tańców i pieśni Serbskich, druga zaś, Bułgarskich. 


В фіналі концерту, вшитки артисти, виконали пречудни уклад хореографічни, котрого фрагмент замістилам в формі ґіфа.

***
W finale koncertu, wszyscy artyści wykonali imponujący układ choreograficzny, którego fragment zamieściłam poniżej, w formie gifu. 


Вшитки барс добрі ся бавилисме. Звуки балканьской музики, кольорови строі, весела атмосфера- ледво втрималам ноги, котри сами рвали ся до гуляня!
***
Koncert zapewnił niesamowite przeżycia. Dźwięki bałkańskiej muzyki, barwne stroje, niewymuszona atmosfera przesiąknięta klimatem dobrej zabawy... Ledwo wysiedziałam w fotelu, nogi same rwały się do tańca!



По концерті, наша мала артистка, вимінила нам вшитки помилки. Якби не тото, нич не зналибисме о блудах в хореографіі.

***
Po koncercie, Olka z przejęciem wymieniała wszystkie pomyłki, wpadki i plotki z za kulisów. Gdyby nie powiedziała nam o potknięciach, nic byśmy nie zauważyli.


По таких емоцях всі сме зголодніли. На щастя нашлисме файне бістро, де скоро зварили нам пишний обід :)

***
Od tak silnych wrażeń, wszyscy zgłodnieliśmy. Na szczęście obsługa w restauracji szybko zrealizowała nasze zamówienie :)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz